Приветствую Вас Гость | RSS
Форум клуба "Nostalgie"
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум клуба "Nostalgie" » Всё в одном » КУРИЛКА » Чо по-японски знаешь чо?
Чо по-японски знаешь чо?
Coto-face-onДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:00 | Сообщение # 1
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 295
Награды: 16
Репутация: 16
Статус: Offline
Ребята, иностранные языки еще и не такие перлы выдают))) Помню была я школьница и шибко интересовалась итальянским, взяла у одноклассника разговорник, там 12 языков было напихано, так вот скорая помощь по-японски реально "камута хуева", своими глазами видела.))) В том издании китайский и японский варианты были напечатаны кириллицей, так открытым текстом и написано....))) Вот чтоб мне, если вру)))
(Поневоле поверишь, что все пошло от ариев/славян)))))
(и, заметьте себе, не по украински!!!))))
( А "котик" по китайски "маоми", причем иероглиф изображает зверушку, лезущую в дом)))

Добавлено (27.04.2015, 17:00)
---------------------------------------------
Чо, по китайски жопа! biggrin


"Как жизнь скучна, когда боренья нет."
 
Вор4унДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:00 | Сообщение # 2
Ворчливый романтик
Группа: Администраторы
Сообщений: 466
Награды: 24
Репутация: 115
Статус: Offline
Решил я озаботиться этой темой и вот, что оказалось:
Цитата
ппп Ученик (31), Вопрос закрыт 5 лет назад
В русском интернете часто пишут,что "скорая помощь" по-японски будет "кому-то херовато".
Кто хорошо знает японский язык, ответьте, это миф или правда? Если это миф, то как правильно сказать "скорая помощь" по-японски.

Я все же думаю, что это миф, потому что очень редки такие случаи, чтобы японская фраза не только совпала по звучанию с какой-то русской, а даже смысл этой русской фразы соответствовал смыслу исходной. (Как здесь - скорую помощь вызывают как раз тогда, когда "кому-то херовато", то есть когда кому-то плохо).


Цитата
Ольга Лекарь Мыслитель (9280) 5 лет назад
ага.. . а "жена дипломата" по-японски "я сука на комоде"... )


Я нашёл разговорник и вот:



Остался один только вопрос... То, что яма - это по ихнему гора, это ясно, но исходя из перевода слова "гинеколог", как же называется их символ по-русски?


Память - единственный рай, из которого нас не могут изгнать.
 
Coto-face-onДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:04 | Сообщение # 3
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 295
Награды: 16
Репутация: 16
Статус: Offline
Ой, а у них же ну вааащеее... У них секс традиционный, это "игра в облака и дожди"))) оральный, это "игра в цветы"))) а когда мальчик мальчика, ну или так же девочку, то это "гулять темной тропой"))))))

А вот нашла просто приколы а-ля джапан:

"Разрешите обратиться - Атаки небоиси.
Отлично выглядите - Кимоното херовато.
Оригинальный фасон - Курамшито.
Галстук-бабочка - Ширихари.
Клёвый прикид - Симай маё.
Красивый город - Тояма токанава.

Бюрократ - Харяхама.
Особняк - Хатахама.
Секретарша - Сукахама.
Профессия - Какойсан.
Переговоры - Тодасё.
Договор - Нитонисё.
Я не компетентен - Тимпункампун.
Спасибо за пояснения - Томимо токосо.
Вы любознательны - Носиро суёте.
Славная девушка - Такая макака.
Милое личико - Фара камаза.
Публичный дом - Комухари комусиси.
Толстяк - Бокки ахо.
Гора - Яма.
Выпить бы - Хоца негасимо.
Лимонад - Якисики.
Велосипед - Недомото.
Не дороговато? - Сикока сикока?
Сплошная обдираловка - Уеду нагая.
Мы недовольны - Ване маломата.
Втолкуй им - Мочи ногами.
Мат - Татами.

Сильно рискуете - Ситоити колояма.
Попробуете наше? - Бу коросу?
Угощайся - Накатика.
Вкусно - Онакамняка.
Не выбрасывайте это - Нами кусёмо.
Продовольственная помощь - Накосика сам.
Веди себя прилично - Серитока тама.
Не дам - Кусикаку.
Женское единоборство - Укушу.
Скорая помощь - Комуто куяка.
Блин - Туюмаму.
Приступим к делу - Нитини маётта.
Некогда - Ниссёни.
Негде уединиться - Типатама накомоде.
Контрабанда - Утайки-умайки.
На добрую память - Иккай омене.
До новых встреч - Покеда таракана."



"Как жизнь скучна, когда боренья нет."

Сообщение отредактировал Coto-face-on - Понедельник, 27.04.2015, 17:10
 
Вор4унДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:10 | Сообщение # 4
Ворчливый романтик
Группа: Администраторы
Сообщений: 466
Награды: 24
Репутация: 115
Статус: Offline
Мож ты такой разговорник видела?

Цитата
Анекдоты
Назад
(← + CTRL)

Русско-японский разговорник:
Скорая помощь - Камута херовата.
Разрешите обратиться - Атаки небоиси.
Красивый город - Тояма токанава.
Особняк - Хатахама.
Секретарша - Сукахама.
Милое личико - Фара камаза.
Вы любознательны - Носиро суете.
Выпить бы - Хоца негасимо.
Не дороговато? - Сикока сикока?
Сплошная обдираловка - Уеду нагая.
Мы недовольны - Ване маломата.
Веди себя прилично - Серитока тама.
Не дам - Кусикаку.
Блин - Туюмаму.
Контрабанда - Утайки-умайки.
До новых встреч - Покеда таракана.

http://kotorov.ru/anek.php?1618


Память - единственный рай, из которого нас не могут изгнать.
 
Coto-face-onДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:13 | Сообщение # 5
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 295
Награды: 16
Репутация: 16
Статус: Offline
Напесала же, приколы нашла!

А разговорник был советский и нормальный, про скорую помощь угорали всем классом.


"Как жизнь скучна, когда боренья нет."
 
Вор4унДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:16 | Сообщение # 6
Ворчливый романтик
Группа: Администраторы
Сообщений: 466
Награды: 24
Репутация: 115
Статус: Offline
Цитата
СКОРАЯ ПОМОЩЬ- 救急車- kyūkyū sha (кю: кю: ся)


Память - единственный рай, из которого нас не могут изгнать.
 
Coto-face-onДата: Понедельник, 27.04.2015, 17:18 | Сообщение # 7
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 295
Награды: 16
Репутация: 16
Статус: Offline
У мужа на работе плакат: "Хочешь счастья? Иди, накуй.")))

А своего Тимошку я теперь иногда зову "маоми Тим", прибегает...)))

А вообще я всех обманула)) "Чо" по-китайски "мост через реку")))


"Как жизнь скучна, когда боренья нет."

Сообщение отредактировал Coto-face-on - Понедельник, 27.04.2015, 17:36
 
АннетДата: Вторник, 05.05.2015, 14:45 | Сообщение # 8
Группа: Удаленные





В украинском языке есть вполне приличное слово, которое может предстать в неприличном ракурсе.
На русском языке оно звучит как "подсчитай" в смысле "считать, подсчитывать"
На украинском оно звучит "пидрахуй" (пишу украинское произношение русскими буквами)
Не сочтите за ругательство, но я  разобью его на нецензурные составляющие, если кто до сих пор не заметил "пидра -хуй"
 
пиратДата: Среда, 01.07.2015, 21:43 | Сообщение # 9
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 113
Награды: 11
Репутация: 10
Статус: Offline
Цитата Coto-face-on ()
Славная девушка - Такая макака.

ну вот) а они обижаются, я жеж комплимент делаю)))


всех желающих дать мне ценный жизненный совет я благодарю заранее. как говорится: один ум - хорошо, а полтора - лучше
 
Форум клуба "Nostalgie" » Всё в одном » КУРИЛКА » Чо по-японски знаешь чо?
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Создать бесплатный сайт с uCoz Copyright MyCorp © 2020